Say and Do: seeking honor

8 As for you, do not be called ‘Rabbi.’ You have but one teacher, and you are all brothers. 9 Call no one on earth your father; you have but one Father in heaven. 10 Do not be called ‘Master’; you have but one master, the Messiah. 11 The greatest among you must be your servant.
12 Whoever exalts himself will be humbled; but whoever humbles himself will be exalted.

By the second century the title “Rabbi” (etymologically “my great one”) was properly used of those who had been trained and formally recognized as scribes (like our “Reverend”), but this technical use probably came in after the time of Jesus: as applied to Jesus (26:25, 49; Mark 9:5; 10:51; 11:21; John 1:49; 3:2 etc.) it was apparently an honorary title, based on his reputation rather than his official status.

In contrast with the scribes’ love of human approbation, Jesus calls on those who follow him to avoid honorific titles.  Verses 8–10, while taking up the theme of the scribes’ craving for public respect, are clearly aimed primarily at Jesus’ own disciples (the “scribes” of the kingdom of heaven, 13:52), those for whom he (“the Messiah,” v. 10) is the one true teacher and leader. They highlight a concern for status which, while taken for granted in secular society (20:25) ought not to characterize those who follow Jesus (20:26). Matthew’s inclusion of this warning in his gospel testifies to the fact that the problem had not gone away, as indeed it still has not among Christians today. The three titles singled out were probably all being used in Matthew’s church. It is not difficult for a modern reader to think of similar honorifics in use today, and to discern behind the titles an excessive deference to academic or ecclesiastical qualifications.

In Matthew’s gospel Jesus himself is addressed as “Teacher” only by outsiders, never by his disciples, and the actual Hebrew term “Rabbi” is heard only from the lips of Judas after his apostasy (26:25, 49). But the title is not in itself objectionable, since it is here forbidden not for Jesus himself but for his disciples, and the reason for the ban is to avoid confusion with the only true “teacher” they have, Jesus himself. To recognize him as such is not false adulation but sober fact, but not even the most prominent of his followers is to be placed alongside him in this position of authority. Cf. the comment in 7:28–29 on the unique authority of Jesus the teacher in contrast with “their scribes” who are here under the spotlight. If anyone is entitled to “sit on Moses’ chair,” it is Jesus.

The statement that “you are all brothers” might seem more appropriate after the next verse; here we might have expected “fellow-disciples” as the correlative to “teacher.” But “brothers” is apparently for Jesus a way of expressing equality; it is not for one brother to be set above the others. This usage deserves to be noticed by those who value the biblical view of disciples as brothers and sisters: the term rules out differences of status, for the discourse of Mt 18 (which also made prominent use of the term “brother”) has cast us all together in the role of “little ones.”

The introduction of familial terminology in “you are all brothers” now leads into another family title, which is also open to abuse: “father.” It is found in the OT as a term of respect, usually applied to someone older and/or socially superior to the speaker (e.g. 1 Sam 24:11; 2 Kgs 2:12; 5:13; 6:21). Its use in Judaism for an authoritative teacher is illustrated by the title of the mishnaic tractate ʾAbot, “The Fathers,” a collection of sayings of revered teachers past and present. But Jesus’ special emphasis on the disciple’s relationship with God as the one “heavenly Father” (especially prominent in the Sermon on the Mount) means that it should no longer be thoughtlessly used of other people—except of course in its literal sense. Paul will speak of his evangelistic role as that of a “father” to those whom he has brought to faith (1 Cor 4:15; cf. Phm 10), but there is no NT record of him or any other Christian leader being addressed as “father.”

The third title, “instructor,” occurs only here in the NT, nor is it found in the LXX. Its original sense was “leader” or “guide,” one who shows the way, but it came to be more commonly used for teachers, those who show the way intellectually or spiritually. It may therefore be a virtual synonym of “teacher” in v. 8; perhaps our term “mentor” might convey the same sense. As in v. 8, Jesus is the only person who truly fulfills that role for his followers.

It is surprising that Matthew here portrays Jesus as using “the Messiah” as a third-person title (Mark 9:41 is the only other synoptic example), especially as he has forbidden his disciples to use that term to describe him (16:20) and has previously carefully avoided doing so himself. His disciples were, of course, well aware by now that Jesus did see his mission in messianic terms, and would have understood him here to be speaking of himself, as in v. 8. But the audience is still, according to v. 1, the general public as well as his disciples. We noted above, however, that from v. 8 the primary audience is clearly Jesus’ disciples, and in such a context Matthew has not found the title inappropriate, perhaps because the wording does not actually say that “the Messiah” is Jesus, however obvious this must have been to his disciples at the time, as it would be also to Matthew’s Christian readers.

Further sayings about status, already familiar from Jesus’ teaching in 18:1–5 and 20:26–27, complete the paragraph. Prov 29:23 for an aphorism similar to v. 12. Such sayings occur at several places in the synoptic tradition, v. 12 being closely paralleled twice in Luke in different contexts (Luke 14:11; 18:14). Like “The first will be last and the last first” (19:30; 20:16) these sayings encapsulate Jesus’ repeated assault on pomp and self-importance, and reinforce the portrait of Jesus’ disciples as a community of “little ones” which is important to Matthew.


Notes

Matthew 23:2 the chair of Moses: The earliest known use of “chair of Moses” apparently to describe a literal seat is in the later rabbinic work Pesiq. Rab Kah. 7b, but the context does not make it clear that a synagogue seat is being referred to. For the archeological evidence see L. Y. Rahmani, IEJ 40 (1990) 192–214; Other scholars and archeologist argue that in some synagogues a “chair of Moses” was used to support the Torah scroll, but finds no evidence that the term was used for a teacher’s chair.

Matthew 23:3 they tell you: Mark Allen Powell argues that what the scribes “tell” (Matthew does not say “teach”) is not their teaching but simply the law of Moses which they are authorized to read to what is a largely illiterate populace. In that case, there is no endorsement of scribal teaching here at all. As tempting as that position is, one must note that a dichotomy between words and deeds is foreign to ancient Jewish culture.  It is more plausible that scribal teaching is displayed within their ἔργα, “deeds” (better than “example”)

Sources

  • Eugene Boring, The Gospel of Matthew in The New Interpreter’s Bible, Vol. VIII (Nashville, TN: Abingdon Press, 1994) 430-33
  • Warren Carter, Matthew and the Margins: A Sociopolitical and Religious Reading (Maryknoll, NY: Orbis Book, 2000) 449-56
  • T. France, The Gospel of Matthew, The New International Commentary on the New Testament (Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans Publication Co., 2007). 859-64.
  • Daniel J. Harrington, The Gospel of Matthew, vol. 1 of Sacra Pagina, ed. Daniel J. Harrington (Collegeville, MN: Liturgical Press, 1991) 319-24
  • Daniel J. Harrington, “Matthew” in The Collegeville Bible Commentary, eds. Diane Bergant and Robert J. Karris (Collegeville, Minn.: Liturgical Press, 1989) 894
  • Craig S. Keener, The Gospel of Matthew: A Socio-Rhetorical Commentary (Grand Rapids, MI: William B. Eerdman’s Publishing, 2009) 535-46
  • David Turner and Darrell L. Bock, Cornerstone Biblical Commentary, Vol 11: Matthew and Mark (Carol Stream, IL: Tyndale House Publishers, 2005). 290-91.

Dictionaries

  • Gerhard Kittel, Gerhard Friedrich and Geoffrey William Bromiley, Theological Dictionary of the New Testament (Grand Rapids, MI: W.B. Eerdmans, 1995)
  • Horst Robert Balz and Gerhard Schneider, Exegetical Dictionary of the New Testament (Grand Rapids, Mich.: Eerdmans, 1990)

Scripture – The New American Bible available on-line at http://www.usccb.org/bible/index.cfm

Say and Do: yoke

4 They tie up heavy burdens (hard to carry) and lay them on people’s shoulders, but they will not lift a finger to move them.

By saying and not doing (v. 3) they imposed rules on other people but gave them no help in coping with them. So in contrast with the “kind yoke” and “light burden” of following Jesus (11:30), those who follow the scribes and Pharisees find themselves toiling and heavily loaded (11:28) struggling under the weight of a hugely expanded legal code which enslaves rather than liberates those who follow it. Continue reading

Say and Do: context

1 Then Jesus spoke to the crowds and to his disciples, 2 saying, “The scribes and the Pharisees have taken their seat on the chair of Moses. 3 Therefore, do and observe all things whatsoever they tell you, but do not follow their example. For they preach but they do not practice. 4 They tie up heavy burdens (hard to carry) and lay them on people’s shoulders, but they will not lift a finger to move them. 5 All their works are performed to be seen. They widen their phylacteries and lengthen their tassels. 6 They love places of honor at banquets, seats of honor in synagogues, 7 greetings in marketplaces, and the salutation ‘Rabbi.’ 8 As for you, do not be called ‘Rabbi.’ You have but one teacher, and you are all brothers. 9 Call no one on earth your father; you have but one Father in heaven. 10 Do not be called ‘Master’; you have but one master, the Messiah. 11 The greatest among you must be your servant. 12 Whoever exalts himself will be humbled; but whoever humbles himself will be exalted. Continue reading

Love’s Demands: meaning

What’s love got to do with it?  In commentaries and in Bible studies, I often encounter the variety of words, in the Greek, used for the English word “love.” People ask lots of questions about the meaning and use of them in Scripture. At the same time they are also asking about a “hierarchy” of love – “is there a word that means ‘God love?'” There are perhaps several questions that can also be asked:

  1. How do modern-day Christians use and interpret the various Greek words for “love”: eros, philos, and agape? The answer is often given as a hierarchy of love ascending to God-love in the word
  2. How did the first century Scripture writers understand the differing words? How did they intend to use them?
  3. How does OT and NT scriptures use the words.

Continue reading

Love’s Demands: context

34 When the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they gathered together, 35 and one of them (a scholar of the law) tested him by asking, 36 “Teacher, which commandment in the law is the greatest?” 37 He said to him, “You shall love the Lord, your God, with all your heart, with all your soul, and with all your mind. 38 This is the greatest and the first commandment. 39 The second is like it: You shall love your neighbor as yourself. 40 The whole law and the prophets depend on these two commandments.” Continue reading

Testing a King: Imagio Dei

Coinage1An Underlying Thought. Jesus’ answer calls into question the basic presupposition behind their question, that there is an essential incompatibility between loyalty to the governing authority and loyalty to God. This was precisely Judas the Galilean’s position as explained by Josephus (War 2.118 and Ant. 18.23): to pay the tax was to tolerate a mortal sovereign in place of God. It was loyalty to God which was the basis for Zealot objections to Roman taxation, but Jesus, without reducing the demands of loyalty to God, indicates that political allegiance even to a pagan state is not incompatible with it. This is not a rigid division of life into the ‘sacred’ and the ‘secular’, but rather a recognition that the ‘secular’ finds its proper place within the overriding claim of the ‘sacred’. Continue reading

Testing a King: why?

Coinage1Matthew 22:15–22 15 Then the Pharisees went off and plotted how they might entrap him in speech. 16 They sent their disciples to him, with the Herodians, saying, “Teacher, we know that you are a truthful man and that you teach the way of God in accordance with the truth. And you are not concerned with anyone’s opinion, for you do not regard a person’s status. 17 Tell us, then, what is your opinion: Is it lawful to pay the census tax to Caesar or not?” 18 Knowing their malice, Jesus said, “Why are you testing me, you hypocrites? 19 Show me the coin that pays the census tax.” Then they handed him the Roman coin. 20 He said to them, “Whose image is this and whose inscription?” 21 They replied, “Caesar’s.” At that he said to them, “Then repay to Caesar what belongs to Caesar and to God what belongs to God.” 22 When they heard this they were amazed, and leaving him they went away. Continue reading

Testing the King: context

Coinage1Matthew 22:15–22  15 Then the Pharisees went off and plotted how they might entrap him in speech. 16 They sent their disciples to him, with the Herodians, saying, “Teacher, we know that you are a truthful man and that you teach the way of God in accordance with the truth. And you are not concerned with anyone’s opinion, for you do not regard a person’s status. 17 Tell us, then, what is your opinion: Is it lawful to pay the census tax to Caesar or not?” 18 Knowing their malice, Jesus said, “Why are you testing me, you hypocrites? 19 Show me the coin that pays the census tax.” Then they handed him the Roman coin. 20 He said to them, “Whose image is this and whose inscription?” 21 They replied, “Caesar’s.” At that he said to them, “Then repay to Caesar what belongs to Caesar and to God what belongs to God.” 22 When they heard this they were amazed, and leaving him they went away. Continue reading