Joseph’s plans are interrupted in vv.20–23 by the appearance of a messenger from God in a dream — a device familiar from the Old Testament account of the birth of Samson (Judges 13). The first words uttered are “do not be afraid to take Mary your wife into your home.” The angel gives an explanation for Mary’s pregnancy, announcing the divine plan is already in motion. The angel also informs Joseph of his part in the divine plan: “you are to name him Jesus.” As explained above, this simple directive makes clear to Joseph that he is to claim Jesus as his own. As the legal son of Joseph, Jesus will be a “Son of David” (v. 20).
In first-century Judaism the Hebrew name Joshua (Greek Iesous) meaning “Yahweh helps” was interpreted as “Yahweh saves.” The language reminds us of similar revelations in the Old Testament (Gen. 16:11; 17:19; etc.), as well as of Isaiah 7:14, soon to be quoted. Names, especially divinely revealed names, are full of meaning, and this is often revealed by a word-play which need not always correspond to the actual etymology of the name. In the case of Jesus (the Greek form of Joshua or Jeshua, a common name) both the sound (cf. Heb. yôšî’a, ‘he will save’) and the probable etymology contribute to the explanation for he will save his people from their sins (v.20).
Continue reading22 All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: 23 “Behold, the virgin shall be with child and bear a son, and they shall name him Emmanuel,” which means “God is with us.”