The Message. 12 So they went off and preached repentance. 13 They drove out many demons, and they anointed with oil many who were sick and cured them.
The New American Bible (NAB) offers a translation that seems minimally functional – merely reporting that they set out on mission and what they did when they got there. A more literal translation of the verse is: “And the went out and proclaimed so that all might repent.” The second part of the verse is a hina clause in Greek, normally indicating purpose, aim, or goal. The purpose in their proclaiming is that people might repent, that is, have a change in mind/heart. Such preaching will include the demands from God and our failure to live up to them. It also includes the grace of God that accepts the law-breakers. It includes the mandate to speak the truth in such a way that it leads people to repent, to have a change in mind about their own sinfulness and about God’s gracefulness. Continue reading