Amen, amen, I say to you, whoever does not enter a sheepfold through the gate but climbs over elsewhere is a thief and a robber. 2 But whoever enters through the gate is the shepherd of the sheep. 3 The gatekeeper opens it for him, and the sheep hear his voice, as he calls his own sheep by name and leads them out. 4 When he has driven out all his own, he walks ahead of them, and the sheep follow him, because they recognize his voice. 5 But they will not follow a stranger; they will run away from him, because they do not recognize the voice of strangers.” 6 Although Jesus used this figure of speech, they did not realize what he was trying to tell them. 7 So Jesus said again, “Amen, amen, I say to you, I am the gate for the sheep. 8 All who came (before me) are thieves and robbers, but the sheep did not listen to them. 9 I am the gate. Whoever enters through me will be saved, and will come in and go out and find pasture. 10 A thief comes only to steal and slaughter and destroy; I came so that they might have life and have it more abundantly.
Commentary Moloney  outlines this narrative by the following schema:
- 9:39-41: Introduction. Jesus is questioned by the Pharisees (among whom there is a division) and he condemns them for their blind ignorance
- 10:1-6: Jesus tells a parable about entering the sheepfold and the Pharisees cannot understand. This section is marked with the unique, “Amen, Amen…”
- 10:7-13: Jesus contrasts himself, the door and the Good Shepherd, with others who are thieves, robbers and hirelings. This section is also introduced with “Amen, Amen…”
- 10:14-18: Jesus the Good Shepherd, out of union with the Father, lays down his life for the sheep
- 10:19-21: Conclusion: A division among “the Jews.”